教育发展论坛
汉语与西班牙语礼貌用语对比研究
作者
张妍
摘要

礼貌用语在跨文化交际过程中作为重要的语言要素具有不可替代性。由于不同文化背景的影响,汉语与西班牙语在礼貌用语上呈现出显著差异,在交际时容易产生误解,导致跨文化交际失败。因此,针对两种语言中礼貌用语的对比研究具有重要意义。本文对汉西礼貌用语中的问候语、答谢语、称谓语、道歉语和请求语这五种礼貌用语加以描述,并通过文化、思维和表达三方面分析造成这种差异的原因,强调语言使用者遵循对方礼貌原则的重要性,以实现有效的交际。

关键词

汉语;西班牙语;礼貌用语;对外汉语教学

参考

[1]丁芝慧.中文与西班牙语礼貌用语差异对比研究[J].科教文汇(上旬刊),2019(16):184-185.

[2]樊蓉.浅谈对外汉语教学中的礼貌用语教学[D].华中师范大学,2013.

[3]胡琳.试论中西礼貌语言的语用及文化差异[J].海外英语,2021(3):207-208.

[4]牟茜.对外汉语教学中的汉语问候语分析[D].黑龙江大学,2012.

[5]郝胜男,韩丽敏.对外汉语教学中的礼貌用语教学[J].现代交际,2019(2):127+126.

[6]陈建民.谈谈礼貌用语的整理[J].文字改革,1985(2):48-49.

[7]金文婷.浅析中国和西班牙语礼貌用语的差异[J].国际公关,2019(10):252-253.

[8]罗广秀.对外汉语教学中的礼貌用语教学研究[D].苏州:苏州大学,2016.

[9]顾曰国.礼貌、语用与文化[J].外语教学与研究,1992(4):10-17+80.

[10]周美辰.汉语称呼语及其语用分析[J].现代语文(语言研究版),2011(9):68-70.

[11]MartinGL.古巴人与中国人跨文化交流的问题以及对策[D].江苏大学,2022.

[12]李海艳,田兴斌.礼貌原则在对外汉语教师课堂用语中的运用[J].汉字文化,2020(22):82-84.

[13]爱德华·萨丕尔.语言论:言语研究导论[M].北京:商务印书馆,1985.


0.061666s